What has you here today?    work history (html) about me tajik bookmarks

Limescale, limescale everywhere … New book! … der Kummerbund 8th of October, 2006 POST·MERIDIEM 06:23

Es ist ja leicht zu vergessen, dass es eine Menge von Dreck im Wasser Berlins gibt. Bis zur Reinigung eines Bads. Mann, so viel Kalk in einem Zimmer hatte ich kaum vorher gesehen.

Habe gestern John R. Perrys ‘A Tajik Persian Reference Grammar’ bekommen, und es ist ja toll. 521 Seiten, jedes Beispiel im kyrillischen und im arabischen Alphabet dargestellt, und der Mensch scheint noch besser informiert zu sein als Lutz Rzehak—er erklärt, dass die маҷҳул, die “unbekannte’ Vokalen der Sprache, werden so genannt weil sie im Arabischen nicht bestehen, weil Rzehak sagt dass die diesen Namen tragen weil sie im Persischen unbekannt sind.

Sonst … ein ruhiges Wochenende. Kein Stress. Alles läuft prima bei mir. Und bei euch?

Word of the day: камарбанд is Tajik for ‘waist sash’; the English ‘cummerbund’ is from same word in Persian as spoken in India, where it was the language of administration at Mughal courts.


Everything is fluffy and good. Today I dabbled in my first ever bit of Action Script. I then promptly handed the .fla back to a graphic designer who had the necessary fonts but it was fun while it lasted!

Good for you. Is the place moving to Java after all, or have they decided either way?

Everything is fluffy and good. Today I dabbled in my first ever bit of Action Script. I then promptly handed the .fla back to a graphic designer who had the necessary fonts but it was fun while it lasted!

Comments are currently disabled.